Int. Regatta: korr. Meldeergebnis / revised entries

(English version below)

Infolge von Abmeldungen und zusätzlichen Meldungen sind folgende wesentliche Änderungen im Meldeergebnis notwendig gewesen:

  1. Rennen 64 (SF 4x A LG) fällt in Folge der Abmeldung eines Niederländischen Teams aus.
  2. Im Rennen 9 finden durch die Abmeldung der beiden Irischen Boote die Vorläufe aus.
  3. In Rennen 44 (SM 2- A) sind durch Nachmeldungen des DRV Vorläufe entstanden. Sie finden am Sonntag um 9:40 Uhr statt.
  4. Das Pokalrennen 54 (SM 8+ B) findet mit zwei Mannschaften aus Deutschland und dem polnischen Achter statt.

Die Regattastrecke ist ab Donnerstag, 8 Uhr, geöffnet.

Die Obleutebespechung findet am Freitag pünktlich um 18 Uhr im Funktionsgebäude statt.


Following withdrawals and additional entries there a few changes to the program:

  1. Event 64 (lightweight women’s quadruple sculls) has been cancelled due to the withdrawal of one of the Dutch teams.
  2. Due to the withdrawal of both Irish teams no heats take place in event 9 (SM 1x A LG, Lightweight Men’s Single Sculls).
  3. Since there had been some additional by the German Rowing Federation entries, two heats will be raced in event 44 (SM 2- A, Men’s Pair) on Sunday morning at 9:40 hrs.
  4. As two additional German Crews subscribed to event 54 (SM 8+ B, U23 Men’s Eight) now takes place with the two and the Polish boat.

Besides that, there are already some minor changes in entries (additional entries and withdrawals).

The course officially opens on Thursday, May 10th at 8:00 hrs. You can find a map under http://g.co/maps/gu7tj

The team mangers meeting takes place on Friday, May 11th at 18:00 hrs in the main building. Please be on time.

Further, we kindly remind you that you should introduce your athletes not to forget their passports for weigh-in (lightweights and coxswains).

We wish you all a pleasant journey to Brandenburg an der Havel.

→ siehe auch Regatta-Nachrichten